California to Approve Testing of Truly Driverless Cars
2017-03-15 22:00:07


California is set to open its roads up for the first time to self-driving vehicles with no human drivers.(1)
加州是设置要打开自动驾驶的车辆第一次为其道路与没有人类的驱动程序。

The Department of Motor Vehicles announced plans to allow testing on state roads later this year of truly driverless cars.(2)
机动车辆部门宣布允许测试国家道路上今年晚些时候的真正无人驾驶汽车的计划。

Until now, California has only allowed testing of autonomous vehicles with a driver ready to take over if something goes wrong.(3)
到目前为止,加州已只允许测试自主车辆与司机准备接管,如果出了什么差错。

The proposed change would allow testing of vehicles with no steering wheel or pedal controls.(4)
建议的更改将允许测试没有方向盘或踏板控制车辆。

However, any driverless vehicle being tested must be remotely controllable and able to stop itself in an emergency.(5)
然而,正在测试任何无人驾驶车辆必须是远程可控和能够自行停止在紧急情况下。

A hearing will be held next month to get public comments on the issue before the change can take effect.(6)
研讯将于下月在变更前的问题上得到公共评论可以生效。

Officials say they hope the new rules can receive final approval by December.(7)
官员说,他们希望新的规则可以接收由 12 月的最后批准。

The proposed rules open the path for self-driving cars to be widely sold and used throughout the state, officials said.(8)
拟议的规则打开自动驾驶的汽车被广泛出售和使用在整个州的路径,官员说。

Truly driverless vehicles could be available for sale in California as early as 2018..(9)
真正无人驾驶车辆可尽早在加州销售作为 2018年。

The cars must also meet all federal safety requirements to be allowed on California roads.(10)
车也必须符合所有联邦安全要求,被允许在加州的公路上。

The U.S. government released its own set of guidelines for driverless vehicles last September.(11)
美国政府公布其自己的准则为无人驾驶车辆集去年 9 月。

Officials said the guidelines were intended to bring about a “responsible introduction” of autonomous technology in a “safe, clean, efficient” way.(12)
官员称,准则 》 旨在带来"负责引进"自主技术,以"安全、 清洁、 高效"的方式。

California is the largest automobile market in the United States. Currently, 27 companies have permission to test autonomous vehicles on the state’s public roads.(13)
加州是美国最大的汽车市场。目前,27 家公司具有权限测试自主国家的公共道路上的车辆。

These include major U.S. and foreign carmakers, as well as technology companies like Google and Uber.(14)
这些包括主要的美国和外国的汽车制造商,以及科技公司像谷歌和尤伯杯。

Ride-sharing company Uber was forced to pull its test cars out of California last December after a dispute with officials over required permits.(15)
尤伯杯被迫靠边加利福尼亚其测试车去年 12 月与官员发生纠纷后骑分享的公司所需要的许可证。

Uber had argued it did not need state permits for testing because its vehicles were not “fully autonomous.”(16)
尤伯杯辩称没有需要说明测试许可证因为其车辆没有"完全自主"。

But last week, Uber finally gave in to state officials and got the required permit to test its self-driving cars in California.(17)
但上周,Uber 最后给州政府官员和得到所需的许可来测试其自动驾驶的汽车在加利福尼亚州。

I’m Bryan Lynn.(18)
我是布赖恩 · 林恩。


All Articles fetched from Voice of America RSS (Really Simple Syndication) feeds and copyrighted by voanews.com