Liberia and Guinea meet key targets in Ebola fight as Sierra Leone lags
2014-12-01 23:25:41

JUDY WOODRUFF: Finally tonight: the battle to contain Ebola in West Africa.(1)
JUDY WOODRUFF:最后今晚: 包含在西部非洲的埃博拉病毒的战斗。

The World Health Organization reported today that Liberia and Guinea have met two key targets.(2)

They’re now isolating 70 percent of those infected, and ensuring safe burials for 70 percent of those who have died.(3)
他们现在正在隔离 70%的人感染,并确保安全墓葬 70%的那些人已经死了。

More than 6,900 people have been killed by the virus during this outbreak.(4)
在这次疫情期间由病毒遇难超过 6,900,因此。

Laurie Garrett of the Council on Foreign Relations is back from a recent trip to Liberia and Sierra Leone.(5)
外交关系理事会的劳里 · 加勒特是从最近一次旅行回来到利比里亚和塞拉利昂。

She has a new e-book called “Ebola: Story of an Outbreak.” (6)
She has a new e-book called “Ebola:故事的暴发"。

She is symptom-free, but since she is still being monitored, we spoke with her by Skype from New York.(7)
她是无症状,但因为她仍然被监视,我们采访了她通过 Skype 从纽约。

Laurie Garrett, welcome. So there is some good news today from the WHO about Guinea and Liberia.(8)
劳丽 · 加勒特,表示欢迎。所以还有一些好的消息,今天从世卫组织关于几内亚和利比里亚。

How do you size up the situation there, having just come back?(9)

LAURIE GARRETT, Council on Foreign Relations: Well, certainly, in Liberia, the American presence has made a difference.(10)
LAURIE GARRETT, Council on Foreign Relations:嗯,当然,在利比里亚,美国的存在改变了。

The staggering capacity of the Liberians themselves, the way they have organized, has made a difference.(11)
利比里亚人自己,他们有组织、 方式的惊人能力带来了改变。

And, indeed, that epidemic, which was doom and gloom in September, has plummeted.(12)
而且,事实上,这种疾病,是黯淡的前景,在 9 月份,一落千丈。

Now, the danger is to get cocky and think, OK, so, it’s all over, we can all go back to behaving exactly as we did before Ebola emerged.(13)

And, of course, Liberia made that mistake before, back in April, thinking that it had this small intrusion from Guinea,(14)

but it was over and everybody could go back to business as usual.(15)

And, of course, we know what happened after that.(16)

Guinea, I have not been in Guinea, but I can say that the data we have so far looks promising.(17)

That’s a country where the president himself has deeply engaged in fighting the epidemic. Sierra Leone is another story.(18)

JUDY WOODRUFF: Well, what about the challenges in Sierra Leone, based on what you saw?(19)
JUDY WOODRUFF:嗯,在塞拉利昂,挑战什么基于你所看到的东西?

LAURIE GARRETT: It’s a really tough situation.(20)
LAURIE GARRETT:这是一个非常艰难的局面。

Physically, it’s a very tough country, mountainous, hilly, lots of mud, very difficult just to simply get around from place to place.(21)
身体上,它是一个非常艰难的国家,山地、 丘陵,大量的泥浆,很难只是要简单地把从一个地方到另一个地方。

And in Freetown, in the capital, you have a really massive level of denial.(22)

The kind of social distancing, where everybody in Liberia stays a certain distance away from the next person and washes their hands in bleach, you don’t really see that in Freetown.(23)

You don’t really see that in Sierra Leone. You don’t have a sense that people are really appropriately fearful.(24)

And then, on top of everything else, they have very complicated burial and funeral rituals that are quite dangerous.(25)

And people are not reporting loved ones that are sick or dead, because they don’t want to be forbidden to practice traditional funereal services.(26)

JUDY WOODRUFF: Laurie, why do you think there’s been more progress in Guinea and Liberia than in Sierra Leone?  What’s the fundamental difference?(27)
JUDY WOODRUFF:劳丽,你为什么认为有更多的进展,在几内亚和塞拉利昂比利比里亚?基本的区别是什么?

LAURIE GARRETT: Well, certainly in the case of Liberia, I do think the Americans have made a difference.(28)
LAURIE GARRETT:嗯,当然在利比里亚,我认为美国人没什么区别。

And American taxpayers should be very proud of our dollars well-spent in that country.(29)

You do see a very tightly coordinated response between U.S. military, USAID, our Centers for Disease Control,(30)
你看美国军方、 美国国际开发署、 我们的中心之间非常紧密地协调一致的反应疾病防治中心

and the whole set of other players on the field,(31)

and then, of course, a very, very important and prominent presence from Medecins Sans Frontieres, or Doctors Without Borders,(32)
然后,当然,一个非常、 非常重要和突出的存在来自医师无国界协会或无国界医生

and also in Liberia a pretty terrific core group within the government that has put together great contact tracing, smart epidemiology.(33)

They understand their epidemic. They know where it’s going.(34)

They’re able to move pretty swiftly now to put out a brushfire when it appears in some remote area.(35)

In contrast, you feel in Sierra Leone like everything, the international response, the national response, the NGO response,(36)

that all of it is late, that it’s dragging its feet and it’s just trying to get where it needs to be.(37)

And you have these huge Ebola treatment centers that have been built and have almost no patients or almost none, just a handful,(38)

not because there’s a lack of patients that need the facilities, but because the people operating them are scared to take in all the would-be patients.(39)

And so I actually saw people dying on the streets in Freetown.(40)

I saw little pens set up that looked like something you would put animals in outside of hospitals, in the open, blazing sun,(41)
我看见小钢笔设置,看上去就像你会在医院,在开放的、 炽热的阳光下外, 放在动物

where people who have what might be Ebola, they don’t have a blood test, but they have a high fever,(42)

and they’re vomiting or they have diarrhea, are places in these pens right on the street.(43)

And they have to wait for someone inside in the hospital to die, so they can get a bed in the hospital.(44)

JUDY WOODRUFF: And just very quickly, Laurie, the pledges coming in from other countries, the WHO says it’s not happening.(45)
JUDY WOODRUFF:只是很快,劳丽,来自其他国家的认捐世卫组织说,这不会发生。

LAURIE GARRETT: Yes, we’re way behind.(46)
LAURIE GARRETT:是的我们在后面的方式。

Huge amounts of money and personnel were pledged by many different players, many different countries back in September.(47)
许多不同的国家早在 9 月由很多不同的球员,认捐了大量的资金和人员。

The United States is way ahead, both on how much we pledged and what percentage of what we pledged has actually materialized.(48)

And some countries, my goodness, it’s abysmal.(49)

JUDY WOODRUFF: Laurie Garrett, Council on Foreign Relations, just back from both Sierra Leone and Liberia in the last few weeks, we thank you.(50)
JUDY WOODRUFF:劳丽 · 加勒特,理事会关于对外关系,只是在几个星期回来了塞拉利昂和利比里亚,我们感谢你。

LAURIE GARRETT: Thank you.(51)

All News Articles fetched from PBS RSS Feeds and copyrighted by