巴西校园枪击案致10死20余伤
2019-03-15 11:21:00


At least 10 people are dead after two young men attacked a public school in southern Brazil on Wednesday. More than 20 other people were reported injured.(1)
周三,两名年轻人袭击了巴西南部的一所公立学校,造成至少10人死亡。另有20多人受伤。

The attackers targeted the Professor Raul Brasil state school in Suzano, near the city of Sao Paulo.(2)
袭击者的目标是位于圣保罗市附近苏萨诺市的劳尔·巴西国立学校(Raul Brasil state school)教授。

Reports say the shooting started at around 9:30 in the morning.(3)
报道称,枪击案发生在上午9:30左右。

One witness told the Globo Group that the gunmen acted during a break between classes, when many students were eating.(4)
一名目击者告诉巴西环球电视台,枪手是在课间休息时作案的,当时很多学生正在用餐。

Globo said there was no information immediately available about the shooters' connection to the school or a reason for the attack.(5)
巴西环球电视台表示,目前尚不清楚枪手与学校的联系,袭击动机也不得而知。

Official records show that the school has 358 students in grades 6 through 9 and 693 students in grades 10 through 12.(6)
官方记录显示,该校有358名6至9年级学生和693名10至12年级的学生。

By midday Wednesday, officials confirmed 10 people were killed. Sao Paulo Governor Joao Doria said the dead included six students and two teachers.(7)
截至周三中午,官方证实已有10人死亡。圣保罗州州长若昂多里亚(Joao Doria)称,死者中包括6名学生和2名教师。

The gunmen took their own lives, officials said.(8)
官员们说,枪手在行凶后自杀。

Inside the school, police officials found a handgun and bottles that appeared to be Molotov cocktails, known as bottle bombs.(9)
警方在学校内发现了一支手枪和一些瓶子,这些瓶子看起来像是燃烧弹,也就是所谓的“瓶子炸弹”。

Globo reported that a witness said he saw one of the attackers with a gun and the other with a knife.(10)
巴西环球电视台报道称,一名目击者称,他看到一名袭击者持枪,而另一名持刀。

Brazil, the biggest nation in Latin America, has the largest number of homicide deaths in the world each year. But school shootings are rare.(11)
巴西是拉丁美洲最大的国家,每年的他杀人数居世界首位。但是校园枪击事件很少见。

The attack comes after Brazilian President Jair Bolsonaro announced that the country's gun ownership controls would be eased.(12)
此前,巴西总统博尔索纳罗宣布将放松对枪支所有权的控制。

I'm Jonathan Evans.(13)
乔纳森·埃文斯为您播报。


All News Articles fetched from RSS Feeds and copyrighted by the publishers