MSF: Migrants Stranded in Greece
2015-07-09 14:27:58

Thousands of migrants and refugees are reported stranded at the border between Greece and Macedonia.(1)

Doctors Without Borders says these include many elderly or disabled people, pregnant women and young children.(2)
无国界医生组织说,这些包括很多老人或残疾人、 孕妇和年幼的孩子。

The medical aid group, also known as MSF, said the migrants and refugees are in shrubby forests near the Greek village of Idomeni.(3)
医疗救护组,也称为无国界医生组织说,移民和难民是在希腊的 Idomeni 村附近的灌木森林。

The vast majority have fled violence and conflict in Syria, Afghanistan and Iraq.(4)
绝大多数已经逃离暴力和冲突在叙利亚、 阿富汗和伊拉克。

Some sub-Saharan Africans have also been taking the route through the Balkans to reach other parts of Europe.(5)

Constance Theisen, MSF humanitarian affairs officer in Greece, said the organization has medical teams in Idomeni.(6)
康斯坦斯铐住,在希腊,MSF 人道主义事务干事说,本组织已在 Idomeni 的医疗队。

“We chose the place because we realized at the end of last year and beginning of this year that a lot of people,(7)

who arrive in the Greek islands, coming from Turkey by sea or by land, cross Greece and try to cross into Macedonia.(8)

So, they cross Greece by foot and they continue their journey onwards through the Balkans to try to reach their final destination, let’s say, in Western Europe.”(9)

Last week, MSF reported a huge increase in the number of migrants and refugees coming to the village. Theisen gave two reasons for this.(10)

“The number of people arriving in the islands in Greece has increased tremendously over the past month.(11)

But [it’s] also linked to the fact that the Macedonian police have reinforced its patrols on the border.(12)

So, it’s harder for people to leave Greece and to cross into Macedonia.(13)

So, we went from seeing around 300 people every day in our consultations in May to now seeing a thousand, a thousand-500 people staying in the forest there at the border,” she said.(14)
于是,我们看到大约 300 人每天都在我们的磋商在 5 月到现在看到一千一千-500 人住在那里的森林在边境,"她说。

Medical personnel have treated many people in Idomeni for respiratory tract infections, skin infections and gastrointestinal problems.(15)
医务人员有治疗了很多人在 Idomeni 呼吸道感染、 皮肤感染和胃肠道问题。

“Also, one of the things we really see a lot at the borders are people with bleeding or wounded feet.(16)

And this is directly a result of the fact that they are not allowed to take public or private transportation in the north of Greece close to the border with Macedonia.(17)

So, they leave the second biggest town in Greece, which is Thessaloniki in the north.(18)

And from there onwards, they have to walk for two days to reach the border,” said Theisen.(19)

It’s a 64 kilometer trek from Thessaloniki to Idomeni.(20)
它是从萨洛尼卡到 Idomeni 64 公里跋涉。

MSF is providing psychological support as well.(21)

Theisen says people have become more agitated and frustrated as Macedonia increases its police presence at the border.(22)

Some migrants and refugees say they have been pushed and shouted at by police.(23)

Shots have also been fired in the air to frighten people away from the border.(24)

While migrants and refugees have gathered in the forest around the Greek village, Theisen said there’s little for them there.(25)

“People are staying in the forest. There’s nothing in terms of shelter.(26)

So, they really sleep outside whatever the weather.(27)

And there’s no provision of food that’s organized, except some solidarity networks from the neighboring villages,(28)

organizing from time to time food distributions, clothes distributions and so on.”(29)

Doctors Without Borders is adding to that with blankets, energy bars, hygiene kits and water stations. MSF also has medical teams in Serbia.(30)
无国界医生组织提供毛毯、 能量棒、 卫生用品和水站的模式为加入。无国界医生组织也有医疗队在塞尔维亚。

Those that make it that far often have scabies and lice.(31)

The group’s project manager in Idomeni Antonis Rigas said,(32)
Idomeni 安东尼伽集团的项目经理说,

“It’s absurd how people who are fleeing war and violence are forced to risk their lives…in countries that are able to ensure their protection.”(33)

The U.N. refugee agency, UNHCR, reported that more than four million people have now fled the Syrian conflict.(34)
联合国难民署 (UNHCR) 报道超过 400 万人现已逃离叙利亚冲突。

It’s the world’s single largest refugee crisis.(35)

Many of the Syrian refugees are in Turkey and thousands of them are now heading for the Balkans.(36)

All Articles fetched from Voice of America RSS (Really Simple Syndication) feeds and copyrighted by